Learn Korean with K-drama Heal Me Kill Me #1

힐미킬미 1

리진 :  좋은 말로 나와.

도현 :  , , 이미 나와 있는데.....어딜   나옵니까?

도현 : !!!

리진:  이리와 이리와 죽었어. 이리와 내가 내가 때문에 얼마나 고생했는지 알아? . 내가 기자들 전화가 수십 통씩 오는 바람에, 도저히 병원에 있을 수가 없었다. 오죽하면 내가 병원을 탈출해서 왔겠냐. 이리와

 

리온: 살려주세요. 도와주세요.

도현 : , 저기 진정하시고 무슨 일인지 모르겠지만, 대화로 해결하시는 편이 나을 같애

리진: 무슨 일인지 모르면 빠지세요!

도현 : ,

 

리온 :  , 빠지란다고 진짜 빠지면 어떡해요? 사람 목숨이 달렸는데! (하다가..) 아아아악----!  사랑하는 동생아. 이거 놓고 얘기하자. 이거 놓고. 폭력은 좋은게 아니야

리진: 너!! 언제까지 이름 팔고 다닐래. 나온 김에 오늘 정체, 여기서 까발리자.  여러분! 여기 사람이 바로, 얼굴 없는 작가 오메,

리온: 오매야!오매야! 어떻게 하냐죄송합니다!  죄송합니다! 동생이 많이 아픕니다.  요기가 많이 아픕니다. 동생아. 오빠가 병원에 데려다줄게. 알았어 알았어

 

비서1:  괜찮으십니까?

도현 : . 괜찮습니다.

______

어휘 리스트

 

  1. 좋은 말로 - in a good way
  2. - exactly, precisely
  3. 나오다 - to come out
  4. 이미 - already
  5. - again, once more
  6. 이리 - here, this way
  7. 고생했다 - to have a hard time, to suffer
  8. 기자 - reporter, journalist
  9. 수십 통씩 - dozens by dozens, scores by scores
  10. 도저히 - absolutely, simply
  11. 병원 - hospital
  12. 오죽하면 - convey a sense of helplessness or resignation
  13. 탈출하다 - to escape, to break out
  14. 살려주세요 - please save me
  15. 진정하다 - to calm down, to settle down
  16. 대화로 - through conversation
  17. 해결하다 - to solve, to resolve
  18. 빠지다 - to leave, to go away
  19. 어떡해요 - what should I do?
  20. 목숨 - life
  21. 달리다 - to run, to be at stake
  22. 놓다 - to let go of, to release
  23. 폭력 - violence
  24. 팔다 - to sell
  25. 정체 - true identity
  26. 까발리다 - to be exposed, to be revealed
  27. 바로 - exactly, precisely
  28. 얼굴 - face
  29. 작가 - writer, author
  30. 요기 - here, this place
  31. 데려다주다 - to take (someone) to (a place)
  32. -는데 - but, however
  33. - 때문에 - because of, due to
  34. -// 바람에 - due to, because of (the wind of)
  35. - the (preferred) way
  36. 나을 같애 - it seems better (to do)
  37. -빠지란다고 - order someone to  leave or go away
  38. - - if (conditional)
  39. - 좋은 아니야 - it's not good to (do)
  40. -ㄹ래 - (I) will (do something)
  41. -김에 - since (there is a chance), while (at it)

 

리진: (도현의 코앞까지 와서) 좋은 말로 나와.

Rijin: (comes right in front Dohyun's face) Come out when I ask nicely.

도현: (겁에 질려) , , 이미 나와 있는데.....어딜 나옵니까?

Dohyun: (frightened) I'm already out... where else do I come out?

 

리진이 도현의 뒤에 비굴하게 숨어있는 리온의 머리채를 잡아 끌어냈다.

Rijin grabs Rion's hair, who was hiding behind Dohyun, and drags him out.

리온이 비명 지르며 끌려 나온다.

Rion screams loudly as he is dragged out.

도현: !!! (당신은....아까 비행기의 수다맨!)

Dohyun: !!! (You're... the talkative man from the plane earlier!)

 

리진: (끌고가며) 이리와 이리와 죽었어. 이리와. 내가. 내가 때문에 얼마나 고생했는지 알아? . 내가 기자들 전화가 수십 통 씩 오는 바람에, 도저히 병원에 있을 수가 없었다. 오죽하면 내가 병원을 탈출해서 왔겠냐. 이리와.

Rijin: (drags Rion) Come here, you're dead. Do you know how much I suffered because of you? I couldn't stay in the hospital because dozens of journalists were calling me. Do you think I escaped from the hospital for nothing? Come here.

 

리온: 살려주세요. 도와주세요.

Rion: Please save me, please help me.

도현: , 저기 진정하시고 무슨 일인지 모르겠지만, 대화로 해결하시는 편이 나을 같애.

Dohyun: Excuse me, calm down. I don't know what's going on, but it would be better to resolve this through conversation.

리진: 무슨 일인지 모르면 빠지세요!

Rijin: If you don't know what's going on, please go away!

도현: , .

Dohyun: Oh, yes.

리온: , 빠지란다고 진짜 빠지면 어떡해요? 사람 목숨이 달렸는데! (하다가..) 아아아악----! 사랑하는 동생아. 이거 놓고 얘기하자. 이거 놓고. 폭력은 좋은게 아니야.

Rion: How can you leave just because you are told to? Lives are at stake here! (While screaming)  My dear younger sibling, let's put this down and talk. Let's put this down. Violence is never a good thing.”

 

리진: !! 언제까지 이름 팔고 다닐래. 나온 김에 오늘 정체, 여기서 까발리자.

Rijin: You!! How long are you going to go around using my name? Since we are talking about it, let's reveal your true identity today. Everyone! This person here is none other than the faceless writer, Ome…

리온: 오매야!오매야! 어떻게 하냐…(리진의 입을 틀어막으며) 죄송합니다! 죄송합니다! 동생이 많이 아픕니다. (리진 머리를 가리키며) 요기가 많이 아픕니다. 동생아. 오빠가 병원에 데려다줄게. 알았어 알았어

Rion: Oh my! Oh my! What should I do...(blocking Riiin's mouth) I'm sorry! I'm sorry! My younger sibling is very ill. (pointing to Rijin's head) She is in a lot of pain here. Little sibling, I'll take you to the hospital. Okay, okay.

 

비서1: 괜찮으십니까?

Secretary 1: Are you okay?

도현: . 괜찮습니다.

Dohyun: Yes, I'm okay.

키타 표현

  • 비굴하다: to be sly/cunning/crafty
  • 숨어있다: to be hidden/hidden away
  • 머리채 잡아 끌어냈다: grabbed by the hair and pulled out
  • 비명 지르다: to scream/shriek/squeal
  • 끌려 나온다: to be pulled/dragged out
  • 수다맨: chatterbox/talkative person
  • 입을 틀어막다: to shut one's mouth/tight-lipped
  • 머리를 가리키다: to point to one's head
  • 끌고가며: while pulling/dragging
  • 코앞까지 와서: to come right up to someone's nose/face
  • 겁에 질려: to be frightened/scared/intimidated
  • 하다가: while doing/while in the process of
  • 입을 틀어막다: to shut one's mouth/tight-lipped